Stroke:懂多语言的脑卒中患者认知功能障碍的概率大大降低!
2015-11-20 chenshuo译 MedSci原创
http://www.medicalnewstoday.com/articles/302729.php
近日,据美国心脏协会杂志最新的一项研究报告表明,懂多种语言的患者患上了脑卒中后可防止认知功能障碍的发生。
而脑卒中的患者发病后的状况取决于脑卒中的部位和脑组织受到多大的损害。一般情况下,发生脑卒中的患者可能会出现瘫痪、语言障碍、行为和认知障碍的变化,如记忆丧失。
但据尼扎姆医学科学研究所高级资深研究员Subhash Kaul以往在印度所做的研究数据,发现会多种语能力的脑卒中患者可预防认知障碍。
为了验证他的研究成果,研究小组回顾了608例脑卒中患者的数据(2006-2013;印度海得拉巴)。
被调查的患者中有大约一半的患者是掌握双语者,研究小组成员将他们按照掌握语种的数量进行分组。并观察每小组患者发生脑卒中时的表现。
研究结果发现,懂得两种语言以上的患者发病后的认知功能相对于只懂单一语言的患者更加的完善。其中,研究人员发现,40%左右的双语卒中患者的认知功能正常,而只有20%的单语言卒中患者认知功能正常。
此外,研究人员惊奇地发现,懂双语言的患者和只懂单一语言的患者,发生脑卒中后在中风后读、写、说之间的交流障碍没有太大的差异。
针对研究的结果,神经病学教授 Alladi认为这可能是由于懂多种语言的患者在发生脑卒中后,当他们的某一种语言被抑制时,另一种语言被激发,从而导致他们最终没有出现语言和认知方面的障碍。
Subhash Kaul教授说道:
从我们的研究结果来看,懂的多语言的患者相对于单一语言患者来说,脑卒中后发生认知障碍和失语的概率总体上降低。但并不意味着呼吁大家从现在开始去学习多种语言。
实际上,只有通过从小开始学习多种语言,达到大脑智力方面的刺激,才能促进大脑功能的更加完善,从而能预防脑卒中发病后认知功能障碍的发生。
另外,该研究目前尚存在一个关键条件的限制,该研究结果可能不适合于所有懂得语言超过一种的发病人群。因为试验中的样本人群海得拉巴居民在平常的生活中经常会用到多种语言,如泰卢固语,乌尔都语,印地语和英语。
Bilingualism may protect cognitive function following stroke MNT 20 Nov 2015
Subhash Kaul et al.The impact of bilingualism on cognitive outcome after stroke,Stroke 19 November 2015.
本网站所有内容来源注明为“梅斯医学”或“MedSci原创”的文字、图片和音视频资料,版权均属于梅斯医学所有。非经授权,任何媒体、网站或个人不得转载,授权转载时须注明来源为“梅斯医学”。其它来源的文章系转载文章,或“梅斯号”自媒体发布的文章,仅系出于传递更多信息之目的,本站仅负责审核内容合规,其内容不代表本站立场,本站不负责内容的准确性和版权。如果存在侵权、或不希望被转载的媒体或个人可与我们联系,我们将立即进行删除处理。
在此留言
#脑卒中患者#
64
#卒中患者#
82
#语言#
58
#功能障碍#
53